国际场合里的国歌「乌龙」

对于《义勇军进行曲》「走调」事件,广大中国网友显得很是大度,反倒直唿委内瑞拉人民很「可爱」。不少人调侃,「要允许人家有口音。」
7 月 20 日,国家主席习近平抵达加拉加斯,开始对委内瑞拉进行国事访问。在机场欢迎仪式演奏中国国歌时,出现令人忍俊不禁的一幕:神圣庄严的《义勇军进行曲》被演奏得「别具一格」。
央视新闻联播完整播出了这一场面,在场的中方人员都表现得很淡定,据悉,中方事后也并未就此进行深究。
进行曲成了混搭风
《义勇军进行曲》本身是一首中西结合的曲子。首先,「一字一音」贯穿歌曲始终,使其听起来节奏鲜明、短促有力;其次,由大三弦和弦 1、3、5 组成的号角式音调加强了歌曲的情感;最后,在前奏以及歌曲后半部分,分别出现了三次特殊的三连音节奏,以增加歌曲的艺术感染力。
然而,由于委内瑞拉军乐团的失误,「不愿做奴隶的人们」一句被奏串成了卡农;「到了最危险的时候」被放慢一倍;至于最后的几次三连音,歌曲竟然串出了「鬼子进村」的感觉。
专业人士认为,这次国歌演奏事故,主要责任出在第一小号手身上。「号手主要负责主旋律部分,他一乱,全乱了。
外交部礼宾司原参赞马保奉介绍,国歌是国家尊严以音乐形式的展示,必须严肃认真,不能随便马虎。在国际交往中,演奏别国国歌乐曲是表示对一个国家、人民及其代表的尊重,是一个必须严肃对待的政治问题。
国歌跑调有「先例」
按照惯例,每当有重大涉外活动时,东道国会提前一段时间练习来访国国歌,但乌龙事件依旧层出不穷。
2008 年 5 月,在布拉格举行捷克和立陶宛两国足球友谊比赛,捷克足协大摆乌龙,竟然播放了拉脱维亚国歌。不仅如此,在有关比赛的海报中也错误地印刷了拉脱维亚国旗及拉脱维亚国家队的全家福。第二天,捷克足协正式向立陶宛方面表示了歉意,称犯下了「不可饶恕」的错误。捷克足协新闻发言人及其助手因此遭到解职。
哈萨克斯坦运动员在科威特举行的阿拉伯射击锦标赛勇夺金牌,但主办单位竟在颁奖时播错哈萨克斯坦国歌,内含侮辱字眼,引发哈方的强烈抗议。原来,主办单位自行从网络搜寻各国国歌,却下载了喜剧电影《波拉特》中恶搞版的哈萨克国歌。这部 2006 年的卖座片曾因丑化哈萨克形象引发不满,事隔多年恶搞版国歌又冒出来,把哈萨克人「气炸了」。
主办单位当天就向哈萨克斯坦代表队致歉,宣称全系「无心之过」,但无法平息怒火。哈萨克外交部后要求科威特彻底调查究责。
比起体育赛事中的出糗,国事访问则更加尴尬。
2010 年 10 月 14 日,时任瑞士联邦主席多丽丝·洛伊特哈德访问挪威时,挪威军乐队竟然弄错乐谱,在欢迎仪式上演奏了一首莫名其妙的曲子。当然,出于外交礼仪,洛伊特哈德并没有表现出异样,但想必内心亦有波澜。
据挪威通讯社报道,军乐队方面在得知奏错国歌后,表示他们也不确认演奏的是什么歌曲,只是说他们是从军乐队的曲库中找到的这首曲子。
政要也不会唱国歌
比起别国的失误,本国政要也不懂国歌,让人更加匪夷所思。2007 年,比利时「准首相」伊文思·莱特姆被电视记者问到是否了解比利时国歌时,莱特姆犹犹豫豫地表示自己多少知道一些。紧接着那些记者便强烈要求他当场唱上几小节,结果他一张嘴竟然哼出了法国国歌马赛曲的开头部分。
甚至连希拉里·克林顿也「冒犯」过国歌。2007 年美国大选进入到焦灼关头,希拉里在一次竞选演讲前与众人合唱国歌,由于没有摘下衣服上的微型话筒,希拉里时而跑调时而忘词的歌声显得格外洪亮和刺耳。
当唱到「你说那星光灿烂的星条旗」时,希拉里竟然唱成了「你说我们星光灿烂的星条旗」。她在演唱国歌时还数次忘记了歌词,明显与曲调不符,出尽了洋相。
《纽约时报》调侃道,「她和许多美国人一样,唱歌都走调。」澳大利亚新闻网则评论,「说话是她的强项,唱歌绝对不行。」这一小细节被当时反对派和竞争对手当成了攻击的把柄,对希拉里当年的竞选造成不利影响。
对于此次《义勇军进行曲》「走调」事件,广大中国网友显得很是大度,反倒直唿委内瑞拉人民很「可爱」。不少人调侃,「将庄严神圣的国歌演绎成活泼的拉丁风格」、「要允许人家有口音。」
事实上,委内瑞拉人在中国国歌演奏时,昂首注目中国国旗、表情庄重,满眼敬意。而更令人欣慰的是,次日举行的活动中,人们发现,这次演奏的中国国歌,终于是正确的版本了。
作者 默宁